La lettre de l'audiovisuelLa lettre de l'audiovisuelLa lettre de l'audiovisuel
Font ResizerAa
  • – Mon compte –
  • À LA UNE
    • . Article Abonnés
    • Articles gratuits
    • VIDEOS – LE JOURNAL DES MEDIAS
    • Exclu
    • Interviews
    • VU des US
    • Hors Séries
  • TV / RADIO / MÉDIAS
    • Actus Télévision
    • Actus Radio
    • Audiences
    • Contenus & Programmes
    • Productions & Distributions
      • Production
      • Distribution
      • Cinéma
      • Cinéma / box office 
    • Communication et publicité
  • TECH & INNOVATION
    • High-Tech
    • Publicité
    • Technologie
    • Nouvelles technologies
    • Internet
    • Réseaux
    • Réseaux sociaux
    • Jeux vidéo
    • Média en ligne
    • Streaming (plateformes)
  • SECTEURS & MARCHÉS
    • Presse et édition
      • Presse
      • Edition
      • Edition musicale
      • Livres
      • Liberté de la presse
    • Culture & Sport
      • Culture
      • Sport
      • Festival et Palmarès
      • Jeunesse
    • Économie & Justice
      • Economie-Finances
      • Justice
      • Procès
      • Législation
  • INSTITUTIONNEL & INTERNATIONAL
    • Institutionnel
      • Institutionnel / politique
      • Com/Politique
      • Social
      • Environnement
    • International
      • VU des US
      • Europe
  • MOUVEMENTS & ACTUALITÉS
    • Mouvement
    • Nomination
    • Départ
    • Décès
    • Actualité
    • Formation
    • Etude
Reading: Trump/Macron : une mauvaise traduction qui change tout
Partager
Font ResizerAa
La lettre de l'audiovisuelLa lettre de l'audiovisuel
  • – Mon compte –
  • À LA UNE
  • TV / RADIO / MÉDIAS
  • TECH & INNOVATION
  • SECTEURS & MARCHÉS
  • INSTITUTIONNEL & INTERNATIONAL
  • MOUVEMENTS & ACTUALITÉS
Recherche
  • – Mon compte –
  • À LA UNE
    • . Article Abonnés
    • Articles gratuits
    • VIDEOS – LE JOURNAL DES MEDIAS
    • Exclu
    • Interviews
    • VU des US
    • Hors Séries
  • TV / RADIO / MÉDIAS
    • Actus Télévision
    • Actus Radio
    • Audiences
    • Contenus & Programmes
    • Productions & Distributions
    • Communication et publicité
  • TECH & INNOVATION
    • High-Tech
    • Publicité
    • Technologie
    • Nouvelles technologies
    • Internet
    • Réseaux
    • Réseaux sociaux
    • Jeux vidéo
    • Média en ligne
    • Streaming (plateformes)
  • SECTEURS & MARCHÉS
    • Presse et édition
    • Culture & Sport
    • Économie & Justice
  • INSTITUTIONNEL & INTERNATIONAL
    • Institutionnel
    • International
  • MOUVEMENTS & ACTUALITÉS
    • Mouvement
    • Nomination
    • Départ
    • Décès
    • Actualité
    • Formation
    • Etude
Connectez vous Connectez vous
Suivez-nous
Articles gratuitsInstitutionnel / politiqueInternationalVU des US

Trump/Macron : une mauvaise traduction qui change tout

La Lettre de l'Audiovisuel
Dernière mise à jour 20/06/2025 08:51
La Lettre de l'Audiovisuel
Partager
2 Min de lecture
Partager

Tous les médias ont repris en boucle la petite phrase prononcée par Donald Trump à propos d’Emmanuel Macron. Sauf qu’en français des mots ont été oubliés et que la traduction n’était pas complètement fidèle… ce qui fait toute la différence. Sur les raisons qui ont poussé le président américain à quitter précipitamment le G7, Emmanuel Macron avait parlé de «cessez-le-feu», ce à quoi le président américain avait répondu exactement : «Emmanuel is a nice guy but he doesn’t get it right too often.» Traduction exacte : «Emmanuel, c’est quelqu’un de sympa, un type bien [mots oubliés…], mais souvent il ne capte pas correctement.» Ce qui a été traduit par «Emmanuel […] se trompe souvent ». Et sans le «nice guy», ce qui change quand même un peu le sens ! D’ailleurs, le président français avait réagi (en parlant du G7 en général, et pas nécessairement de la phrase incriminée) : «Cela ne me fait ni chaud ni froid, parce que je le connais [Donald Trump] et nous avons une relation de longue date… Il a eu des mots extrêmement amicaux [pendant le G7, ndlr], mais il voulait remettre un peu d’ambiguïté dans sa position, donc il a dit qu’il n’allait pas discuter d’un cessez-le-feu.» Le sujet est clos. S.M.

 

Partager cet article
Facebook Copy Link Print
S'abonner à La LETTRE DE L'AUDIOVISUEL
Showmax

Canal+ met fin à la plateforme de streaming Showmax

Forgot Password?

Register Now
Sign In
Sign In
Les dernières actus
Marc de suzzoni

INTERVIEW – Marc de Suzzoni (M6) : «C’est une fierté de voir un format français circuler à l’international»

Visuel municipales2026

LCP et Public Sénat main dans la main pour les soirées électorales

Umg

Le studio de télévision et de cinéma d’UMG coupe dans ses effectifs

Au coeur de nos terres

France 2 touche juste, «Top Chef» déçoit

Berlinale : La directrice défendue par ses confrères

Mais aussi...

Paris hilton
. Article AbonnésVU des US

Paris Hilton dans une comédie produite par Amazon

05/03/2026
Guerre en iran au del des bombes les men
. Article AbonnésVU des US

Guerre en Iran : au-delà des bombes, les menaces du cyber

04/03/2026

Affaire Epstein : Bill Clinton piégé par la commission parlementaire

04/03/2026

Live Nation dans l’œil du gouvernement américain

04/03/2026
précédent Suivant
La lettre de l'audiovisuel
  • Mon compte
  • CGV
  • Mentions Légales
  • Qui sommes nous ?
  • Contact
Reading: Trump/Macron : une mauvaise traduction qui change tout
Partager

Notre partenaire

logo mediamétrie
La lettre de l'audiovisuel
Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?

Not a member? Abonnez-vous